Do wczoraj (niedziela, 30 listopada) trwało głosowanie na Młodzieżowe Słowo Roku 2025. Jury plebiscytu organizowanego przez PWN wyłoniło finałową 15-stkę. Brainrot, 67, Bro czy może Goat? Które z nich zostanie Młodzieżowym Słowem Roku, okaże się 8 grudnia. A jak typują siódmo- i ósmoklasiści z jaworskiej "Dwójki".
Oto finałowa piętnastka!
Jury plebiscytu wyłoniło finałową 15-stkę. Oto słowa (wraz z definicjami), które walczą o tytuł Młodzieżowego Słowa Roku 2025:
-
67– idiom liczbowy o nieustalonym, kontekstowym znaczeniu (zapisywany także jako: 67, 6-7, six seven, sześć siedem) wywodzący się z utworu Skrilla „Doot Doot”; zyskał popularność dzięki wielokrotnie edytowanym klipom sportowym, zwłaszcza z udziałem koszykarza LaMelo Balla (wzrost 6’7”) oraz wiralowym nagraniom chłopca krzyczącego „six-seven” i poruszającego rytmicznie rękami w górę i dół (mem„67 Kid”). W zależności od kontekstu 67 może być żartem, sygnałem radości, wyrazem ekscytacji lub tylko podtrzymywać komunikacyjny kontakt.
-
Brainrot – określenie specyficznych treści tworzonych przez użytkowników TikToka, którzy są nieustannie „podłączeni” do mediów społecznościowych. Słowo wywodzi się z języka angielskiego, gdzie oznacza „gnicie mózgu” i nazywa praktykę generowania i pochłaniania treści (obrazowych lub językowych) o charakterze wyłącznie rozrywkowym, wiralowym, memicznym, niemających określonego znaczenia i celu.
-
Bro – kolega, ziomek, bliski znajomy, prawie jak brat. Skrót angielskiego słowa „brother”.
-
Fr – oznacza słowo „naprawdę” (skrót od ang. for real), używane twierdząco lub ironicznie („no naprawdę?”), również w znaczeniu „zgadzam się”.
-
Freaky – z ang. dziwaczny, osobliwy, trochę przerażający; określenie używane przez młodych ludzi do opisu czegoś dziwnego, ekscentrycznego, groteskowego lub przekraczającego normy estetyczne i społeczne. Może odnosić się do osoby, stylu, zachowania, sytuacji lub treści internetowej, która zaskakuje czymś nietypowym.
-
Goat – najlepszy/najlepsza w jakiejś dziedzinie, ktoś niepokonany, nie do pobicia. Słowo jest skrótem ang. greatest of all time, czyli mistrz wszech czasów. Początkowo występowało w kontekstach sportowych, dziś często jest po prostu określeniem kogoś wyjątkowego, bardzo dobrego w jakiejś dziedzinie.
-
Klasa – wyraz aprobaty i pozytywnej oceny; występuje przede wszystkim w tytule filmików „Klasa czy obciach” zamieszczanych w mediach społecznościowych.
-
Lowkey – trochę, subtelnie, po cichu, do pewnego stopnia, stonowany. Zapożyczenie z angielskiego, gdzie oprócz low-key istnieje także potoczne high-key („intensywny”). Używany do wyrażania powściągliwych, stonowanych opinii. Oba połączenia angielskie pochodzą z terminologii fotograficznej i muzycznej.
-
Okpa – trwałe połączenie międzynarodowego wyrazu aprobaty „OK” oraz polskiego pożegnania „pa”, wymawiane jako okpa/ okejpa/ okipa lub z dodatkiem łącznika „to” (okejtopa/ okitopa). Wyrażenie to jest zapisywane często bez spacji.
-
Skibidi – słowo pozbawione znaczenia, wyrażające jedynie emocje mówiącego. Używane, by zasygnalizować – w zależności od kontekstu – że coś jest atrakcyjne, ciekawe, śmieszne, dziwne, pokręcone, ogólnie super.
-
Slay – świetnie, znakomicie, doskonale; określenie czegoś, co robi wrażenie albo wyrażenie podziwu dla kogoś, kto wyróżnia się atrakcyjnym wyglądem lub jakąś umiejętnością. Czasem bywa też pochwałą sposobu wykonania czegoś.
-
Szacun – skrót od słowa szacunek, używany wyłącznie w mianowniku jako samodzielna wypowiedź wyrażająca podziw i uznanie.
-
szponcić / szpont – słowo używane albo z dezaprobatą: robić coś niewłaściwego, złego, szkodliwego, igrać z czymś, wygłupiać się, cwaniaczyć, albo z podziwem: robić coś ciekawego, szalonego, organizować coś, flirtować.
-
Tuff – trudny, ciężki (z ang. tough), dziś częściej oznacza słowa: atrakcyjny, imponujący, fajny - szczególnie na TikToku. Występuje w kontekstach modowych (np. tuff spodnie, megatufiaste spodnie), ale nie tylko (np. giga tuff o nowej płycie Dawida Podsiadły). Słowo jest używane czasem także ironicznie.
-
Twin – osoba, z którą czujemy silną więź i podzielamy upodobania; idealnie dopasowany partner, najlepszy przyjaciel/przyjaciółka. Wyraz zapożyczony z języka angielskiego, gdzie oznacza „bliźniaka”. Może być żartobliwym synonimem slangowych określeń, takich jak „bestie”, „BBF”, „bro” czy „braciak”.
Reklama
Reklama